SHARP

Idioma

NOMES E FUNÇÕES DOS COMPONENTES

EXTERIOR

Bandeja de saída (caixa da bandeja de saída) *1

Os faxes recebidos e as folhas impressas são transferidos para esta bandeja.

Bandeja do separador de tarefas (bandeja superior) *2

Os documentos produzidos são transferidos para esta bandeja. É também possível enviar tarefas para o separador de tarefas (bandeja central) quando estiver instalada uma unidade de reencaminhamento.

Alimentador automático de documentos

Utilizado para alimentar e digitalizar automaticamente vários originais. Permite digitalizar originais de dupla face. No BP-70M31 / BP-70M36 / BP-70M45 / BP-70M55 / BP-70M65 podem ser digitalizados automaticamente ambos os lados de originais frente e verso ao mesmo tempo

Painel de operações

Este painel inclui o botão [Alimentação], o indicador de informações e o painel tátil.
Utilize o painel de toque para utilizar cada uma destas funções.
Há também uma marca de área de ponto de toque NFC.

Teclado *3

Utilizar como substituto do teclado virtual exibido no painel de toque. Quando não é utilizado, pode ser guardado sob o painel de operações.

Porta USB (Tipo A)

Utilizada para ligar um dispositivo USB, como um dispositivo de memória USB, à máquina. Compatível com USB 2.0 (alta velocidade).

Unidade da bandeja de saída (bandeja direita) *2

Se necessário, definir esta bandeja como bandeja de saída.

Unidade de dobragem*2

Este dispositivo dobra e ejeta papel.

Finalizador interno*2

Este dispositivo serve para agrafar papel. Pode também ser instalado um módulo de perfuração para perfurar orifícios no papel impresso. É também possível agrafar manualmente.

Tampa frontal

Abrir esta tampa para colocar o interruptor de alimentação principal em "On" ou "Off" para substituir um cartucho de toner.

*1 Dependendo do país, região ou modelo, pode ser instalado normalmente ou pode ser um dispositivo periférico. Contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximo.

*2 Dispositivo periférico.

*3 Instalado de série ou não disponível em alguns países e regiões. Não disponível em alguns modelos. Contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica authorise mais próximo.

Finalizador de encadernação (empilhador grande) *1

Este dispositivo agrafa e dobra papel.
Pode também ser instalado um módulo de perfuração para perfurar orifícios no papel impresso.
É também possível agrafar manualmente.

Unidade de passagem do papel*1

Relé entre a máquina e o finalizador, o finalizador (empilhador grande), o finalizador encadernador ou o finalizador encadernador (empilhador grande).

Sensor de movimento*2

Este sensor deteta a presença de uma pessoa que se aproxima da máquina e retira-a do modo de suspensão. (Apenas Modo Sensor de movimento)

Mesa de apoio*2

Pode usá-la como plataforma de trabalho, ou para colocar temporariamente originais ou um dispositivo móvel.

Precaução

  • Não coloque nada que pese mais de 5kg sobre a tampa nem a carregue demasiado.
  • Não coloque um recipiente com água ou outro líquido sobre a tampa. Se o líquido se entornar e entrar para dentro da máquina pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
  • Se trabalhar na mesa em que a máquina está colocada com esta última em funcionamento pode prejudicar a qualidade da imagem ou causar outros problemas.
Alimentador manual

Use esta bandeja para alimentar papel manualmente.
Quando colocar papel maior do que A4R ou 8-1/2" x 11"R, puxe para fora a guia de extensão.

Bandeja 5 (se estiver instalada uma bandeja de grande capacidade)*1

Colocar papel nesta bandeja.

Finalizador*1

Este dispositivo serve para agrafar papel. Pode também ser instalado um módulo de perfuração para perfurar orifícios no papel impresso.

Finalizador de encadernação*1

Este dispositivo agrafa e dobra papel. Pode também ser instalado um módulo de perfuração para perfurar orifícios no papel impresso.

Finalizador (empilhador grande)*1

Este dispositivo serve para agrafar papel. Pode também ser instalado um módulo de perfuração para perfurar orifícios no papel impresso. É também possível agrafar manualmente.

Módulo para perfurar*1

Este dispositivo é usado para perfurar orifícios nas folhas impressas. Requer um finalizador interno, um finalizador, um finalizador (empilhador grande), um finalizador encadernador ou um finalizador encadernador (empilhador grande).

Bandeja 1

Colocar papel nesta bandeja.

Bandeja 3 (quando estiver instalada uma base/gaveta de papel de 2x550/3x550 folhas)*1

Colocar papel nesta bandeja.

Bandeja 4 (quando estiver instalada uma base/gaveta de papel de 3x550 folhas)*1

Colocar papel nesta bandeja.

Bandeja 2 (quando está instalado um suporte inferior/gaveta de papel de 550 folhas ou suporte/gaveta de papel de 550/2x550/3x550/550 e 2100 folhas)*1

Colocar papel nesta bandeja.

Bandeja 4 (quando estiver instalada uma base/gaveta de papel de 550 e 2100 folhas)*1

Colocar papel nesta bandeja.

Bandeja 3 (quando estiver instalada uma base/gaveta de papel de 550 e 2100 folhas)*1

Colocar papel nesta bandeja.

*1 Dispositivo periférico. Instalado de série ou não disponível em alguns países e regiões. Não disponível em alguns modelos. Contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximo.

*2 Este dispositivo apenas pode ser equipado no BP-70M31 / BP-70M36 / BP-70M45 / BP-70M55 / BP-70M65.

INTERIOR

Interruptor de alimentação principal

Utilizar este interruptor para ligar a máquina.
Quando utilizar as funções de fax ou de fax Internet, mantenha sempre este interruptor na posição " ".

Cartucho de toner

Este cartucho contém toner.
Quando o toner de um cartucho acabar, substitua-o por um novo.

Caixa de resíduos de toner

Esta caixa recolhe o excesso de toner que fica após a impressão.

A caixa de resíduos de toner substituída é recolhida por um técnico de assistência.
Unidade de fusão

É aqui aplicado calor para fundir a imagem transferida no papel.

Aviso

A unidade de fusão está quente.
Seja cuidadoso para evitar queimaduras quando extrair papel encravado.
Tambor fotocondutor

As imagens são formadas no tambor fotocondutor.

Precaução

Não tocar, não danificar o tambor fotocondutor, nem expô-lo à luz directa do sol ou outra luz forte. Se o fizer, a imagem pode ficar imperfeita.
Alavanca de libertação da tampa do lado direito

Para retirar papel encravado, puxar e segurar nesta alavanca para cima para abrir a tampa do lado direito.

Tampa do lado direito

Abra esta tampa para extrair papel encravado.

Tampa da zona de inversão do papel

Esta unidade é utilizada para inverter o papel quando é efetuada uma impressão de 2 faces. Abra esta tampa para extrair papel encravado.

Botão para a remoção da caixa de resíduos de toner

Pressione este botão quando precisar de abrir o encaixe da caixa de resíduos de Toner para a substituir.

Pega

Puxá-la para fora e agarrá-la durante a movimentação da máquina.

Tampa do lado direito da base/gaveta de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 folhas

Abrir esta tampa para retirar papel encravado nas bandejas 2, 3 e 4.

Tampa do lado direito da cassete de papel

Abrir esta tampa para retirar papel encravado na bandeja 1.

ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS E VIDRO DE EXPOSIÇÃO

BP-50M26 / BP-50M31 / BP-50M36 / BP-50M45 / BP-50M55 / BP-50M65

BP-70M31 / BP-70M36 / BP-70M45 / BP-70M55 / BP-70M65

Rolo de alimentação de papel

Este rolo roda para alimentar automaticamente o original.

Tampa do alimentador de documentos

Abrir esta tampa para extrair um original encravado.
Esta tampa também é aberta para limpar o rolo de alimentação de papel.

Guias de original

Estas guias ajudam a garantir a correta digitalização do original.
Ajuste-as à largura do original.

Cassete do alimentador de documentos

Colocar o original.
Colocar o original com a face a imprimir voltada para cima.

Bandeja de saída de originais

O original sai para esta bandeja após a digitalização.

Indicador de colocação de original

Este indicador acende-se quando o documento é corretamente carregado na bandeja do alimentador de documentos.

Área de digitalização

Os originais colocados no alimentador automático de documentos são digitalizados aqui.

Detetor de tamanho do original

Esta unidade deteta o tamanho de um original colocado no vidro de exposição.

Vidro de exposição

Caso deseje digitalizar livros ou outros originais espessos que não podem ser colocados no alimentador automático de documentos, colocá-los neste vidro.

PARTES LATERAL E POSTERIOR

Tomada de telefone externo (TEL)*

Quando a função de fax da máquina é utilizada, a linha telefónica externa pode ser ligada a esta tomada.

Tomada de linha telefónica (LINE)*

Quando a função de fax da máquina é utilizada, a linha telefónica está ligada a esta tomada.

Porta USB (Tipo A)

Utilizada para ligar um dispositivo USB, como um dispositivo de memória USB, à máquina.
Compatível com USB 2.0 (alta velocidade) e USB3.0 (ultra velocidade).

Porta USB (Tipo B)

A máquina não usa este conetor.

Conector LAN

Ligue o cabo de rede local (LAN) a este conector para utilizar a máquina numa rede.
Utilize um cabo de rede blindado.

Ficha de alimentação

* Dispositivo periférico

PAINEL DE OPERAÇÕES

Esta secção descreve os nomes e as funções dos respectivos componentes situados no painel de operações.

Indicador de informações

Esta indicador acende quando a alimentação da máquina está ligada e quando um utilizador inicia sessão na máquina.

Painel tátil

As mensagens e as teclas são exibidas no ecrã do painel de toque.
Utilize a máquina tocando diretamente nas teclas apresentadas.

Indicador de alimentação principal

Este indicador acende quando o interruptor de alimentação principal da máquina estiver na posição " ".
Pisca a azul durante o período em que o botão [Alimentação] não funciona imediatamente após o botão de alimentação principal ter sido ligado.
Este indicador irá também piscar a azul sempre que receber dados de impressão.
Este indicador pisca a amarelo durante o modo de Desligar Automático.

Botão [Alimentação]

Utilize este botão para ligar e desligar a alimentação da máquina.

Área do ponto de contacto NFC

Os dispositivos móveis podem ser facilmente ligados à máquina, tocando no dispositivo móvel na máquina.

  • O design do painel de operação pode ser alterado.
  • É possível alterar o ângulo do painel de operações.

Precaução

  • Use o dedo para trabalhar com o painel tátil.
  • Não toque no painel tátil enquanto a unidade estiver a iniciar. Se tocar no painel tátil, este poderá não funcionar normalmente.
  • Exemplo:
    Ligue o interruptor principal de alimentação, prima o botão [Alimentação] e aguarde até que o ecrã inicial seja exibido. Voltar do modo de desligar automático.

INDICADOR DE INFORMAÇÕES

Quando ligar ou desligar a máquina; durante a autenticação do utilizador quando este iniciar sessão com um cartão IC ou NFC; quando é conectado um dispositivo de memória USB à máquina; quando é iniciado um trabalho no painel de controlo da máquina; ou durante o ajuste de imagem ou quando é adicionado toner; quando um fax é recebido ou quando corre um erro na máquina, as luzes LED acendem a azul, branco e laranja como resposta à solicitação/operação do utilizador para comunicar o estado da máquina ao utilizador.

Esta luz é utilizada para comunicar com os utilizadores em frente à máquina e, por isso, não acende como resultado de operações remotas.

Padrões de iluminação

Os padrões de iluminação diferem dependendo do estado.

Cor da iluminação Padrões de iluminação Estado

Azul

Padrão de iluminação 1

Quando a alimentação é ligada por ação do utilizador ou sensor de movimento, quando a alimentação é desligada por ação do utilizador, quando a alimentação é restaurada do modo de suspensão *1, quando a alimentação é alterada para o modo de suspensão*1, e quando um trabalho (cópia, digitalização, fax) é iniciado através do painel de operações.

Padrão de iluminação 2

Durante a autenticação do utilizador, durante o início de sessão com um cartão IC ou NFC Inserção de um dispositivo de memória USB na máquina

Padrão de iluminação 3

Quando é necessário que os utilizadores aguardem, durante o ajuste de qualidade da imagem ou quando é adicionado toner

Branco

Intermitente

Está a ser recebido um fax. Em caso de utilização do separador de tarefas (bandeja superior) ou da unidade da bandeja de saída (bandeja direita) para os documentos impressos, o indicador pisca até que estes sejam removidos.

Laranja

Contínuo*2

Erros que não interrompem o funcionamento da máquina, tais como a substituição da caixa de resíduos de toner.

Pisca*2

Erros que interrompem o funcionamento da máquina, tais como papel encravado e toner esgotado.

*1 A luz de informação acende quando a alimentação é ligada ou desligada diretamente pelo utilizador ou quando a máquina é restaurada a partir do modo de suspensão. A luz de informação não acende quando a impressora não é operada diretamente pelo utilizador, tal como quando recebe um trabalho de impressão ou quando o Desligar Automático agendado é ligado ou desligado.

*2 Se o estado iluminado contínuo e o estado intermitente se sobrepuserem, o estado intermitente tem prioridade.

Padrão de iluminação 1
Após acenderem esporadicamente, todas as luzes acendem em conjunto e depois desligam.

Padrão de iluminação 2
A luz central acende, as luzes da esquerda e da direita acendem e, em seguida, a luz central desliga.
Padrão de iluminação 3
As luzes acendem em sucessivamente, da esquerda para a direita.
Se existirem múltiplos padrões de iluminação do indicador de informações, o mais recente tem prioridade. O padrão de iluminação do indicador de informações anterior desliga e, em seguida, o indicador acende de acordo com o padrão de iluminação mais recente.
Contudo, se o padrão de iluminação 3 e outro padrão se sobrepuserem, o padrão de iluminação 3 tem prioridade e o outro padrão não será recebido até o padrão de iluminação 3 estar concluído.

Idioma

Version 03a / bp70m65_usr_03a_pt

↑Início da página